Busca reversa por
Coitado
35 resultados encontrados
1. Coiote dos pampas
incipalmente durante bailões ou baladas, faz se passar por
, somente, para filar cigarro, cerveja e/ou para conquistar
2. Caralho
e o deixava de castigo por varias horas ou até dias, esse
ficava aguentando o sacoleijo do navio, tendo enjôos e atÃ
3. Mau-caráter
rimento alheio. Geralmente não possui famÃlia e se faz de
em situações cotidianas tentando tirar proveito de pessoa
4. Babaca
ão para o espaço. Covarde, usa o mecanismo de "dar uma de
"(eu não presto, sou um inútil, sou burro, feio, buáá, e
5. Coitado
ece a pena ou compaixão dos demais. Além disso, a palavra
também é usada como manifestação de plebeÃsmo, sendo q
traÃdo pela sua esposa ou namorada. Em inglês, a palavra
pode ser traduzida para wretch ou poor. Ex: Poor guy, he go
out to deposit his salary. Tradução do exemplo. Ex: Pobre
, ele foi roubado quando estava prestes a depositar o seu sa
stava prestes a depositar o seu salário. Origem da palavra
Muitas pessoas afirmam que a palavra coitado tem uma conota
gem da palavra coitado Muitas pessoas afirmam que a palavra
tem uma conotação sexual porque está relacionada e deriv
coito, o que não é verdade. Assim, para muitos a palavra
servia para descrever um homem que sofreu o coito, ou seja,
uma violação sexual. No entanto, a etimologia da palavra
não está em coito e sim no verbo arcaico "coitar", do lat
coctare, que significa desgraçar ou atormentar. Assim, um
é alguém que sofreu coita, ou seja, uma desgraça, dor, p
6. Zé ruela
lidar com as mesmas. Vive sem um puto no bolso e se acha um
e não adianta tentar ajudar, porque ele só vê as coisas
7. Tadinho
8. Miserável
9. Coitado
10. Coitado
11. Estar na mão do palhaço
ão. Diz-se que "Fulano está na mão do palhaço" quando o
se encontra entregue à própria (má) sorte, ou quando a c
12. Chupa-rola
por homem que geralmente gosta de brigar geralmente com um
pra garantir que não vai apanhar, ainda por cima chama os